mounir fatmi
   
   
 
4.
 
Coma Manifesto
 
• indications
• mise en garde
• précautions
• posologie
• effets indésirables
• remarques
• avis important
 
Writings
 
• Survival Signs
• The World as it is
• Le Blasphème, rire ou pleurer
• La Liberté d'offenser
• History is not mine
• The Big Electric Chair
• My father has lost his teeth
• Non et Prénom
• Artworks? Say no more!
• The ghetto is in your mind
• The pretext
indications | indication
 
 
Je n'ai pas eu de printemps,
je n'ai pas eu d'été,
voici déjà l'hiver.
I did not have spring, I did not have summer, and here is winter already.
 
La vie c'est tout ce qui est écrit, et tout ce qu'on arrive à modifier.
Life is everything that is written, and everything that one manages to change.
 
Je n'ai connu ni le vent du départ, ni celui de l'arrivée.
I have known neither the wind of the departure, nor that of the arrival.
 
Si vous affrontez un monstre, montrez lui votre sexe.
If you face a monster, show him your sex.
 
Je ne me plains pas, le mal est contemporain.
I do not complain, evil is contemporary.
 
Parfois le rêve ressemble au coma. On ne sait pas quand on se réveillera.
Sometimes dreams feel like a coma. One does not know when one will awake.
 
J'ai fait un très grand effort pour cesser de rêver.
I have made a tremendous effort to stop dreaming.
 
Le seul espoir qui reste, je le mettrais dans une bouteille.
The only hope that is left, I shall put it in a bottle.